A tweak to the name

(Part 7 of 10 in ~ A Tracer's Manifesto)

( In late 2016 I began a small discussion with a few friends about an idea. Eventually the project became a web site [now gone] and this series contains the posts from that site. The project continues in the Parkour Forum. )

Originally published Jan 25, 2017

A Tracer’s Manifesto

After some discussion about translations – this entire project is intended to be made available in as many languages as possible – I decided to use the English word “tracer” in the title. When we translate to French, for example, we’ll use “traceur”, etc.

– Craig Constantine

Series Navigation << A first attempt      Where is the discussion? >>